Нравственный смысл сказки о спящей царевне. Чему учит сказка Жуковского «Спящая царевна»? Школьные мифы о сказке

  1. 1. Духовно-нравственный смысл сказок А. С. Пушкина Автор: Крючкова Анастасия Геннадьевна МОУ лицей №57, 9 «Б» Руководитель: Русецкая Надежда Михайловна, преподаватель русского языка и литературы, МОУ лицей №57.
  2. Введение
    • Цель исследов..." target="_blank"> 2. Содержание
      • Введение
      • Цель исследования
      • «Сказка о мёртвой царевне…»
      • «Сказка о попе…»
      • «Сказка о золотом петушке»
      Конец
      • «Сказка о рыбаке и рыбке»
      • «Сказка о царе Салтане…»
      • Заключение
      • Использованная литература
    • Вопрос о связи сказок А. С. Пушкина с трад..." target="_blank"> 3. Введение
      • Вопрос о связи сказок А. С. Пушкина с традициями фольклорной сказки и и духовным опытом народа был поставлен сразу после выхода сказок в свет. Как писал И. А. Ильин, Пушкин «творил из глубины национального духовного опыта, а не заимствовал и не подражал». Актуальность проблемы связи сказок Пушкина с русской фольклорной сказкой как выразительнице духовно-нравственного опыта народа является бесспорной. А. С. Пушкин глубоко чувствовал свой народ, его душу, его историю, он был живым сосредоточием русского духа, его проблем. Созерцая русскую простонародную жизнь, поэт ничего не идеализировал и не преувеличивал. Это он приравнял Россию к деревне. Современный исследователь творчества А. С. Пушкина В. С. Непомнящий считает, что сказки Пушкина – тайна, так как «они ошеломляют сочетанием бесшабашного, азартного простодушия, классической строгости и глубокой, почти скорбной серьёзности».
      Содержание
    • Выявление связи сказок А. С. Пушк..." target="_blank"> 4. Цель исследования
      • Выявление связи сказок А. С. Пушкина с духовно-нравственным опытом русского народа, с традициями русской сказки и «Домостроя»
      Содержание
    • 5. В детстве он слушал сказки от няни, от бабушки Марии Алексеевны Ганнибал, от дворового Никиты Козлова, от крестьян подмосковного Захарова. Но настоящий талант у своей няни он открыл во время ссылки в селе Михайловском. Именно там мир устной поэзии наполнил Пушкина очень богатыми впечатлениями, и самым ярким среди них была сказка. Содержание
    • 6. Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
    • Царевна воплощает в себе идеал женской красоты, кре..." target="_blank"> 7.
      • Царевна воплощает в себе идеал женской красоты, крестьянской жены. Попав в терем богатырей, она первым делом «всё порядком убрала». Царевна очень скромна и благовоспитана. Всё это соответствует крестьянскому этикету, понятиям о приличиях. Хорошая невеста должна была уметь прясть, вышивать, испечь хлеб и стряпать. Крестьяне резко осуждали лень, неумелое отношение к труду.
    • Духовной основой трудолюбия служило прочно укоренив..." target="_blank"> 8.
      • Духовной основой трудолюбия служило прочно укоренившееся представление, что труд благославлён Богом. В Домострое можно найти такой наказ: «В домашнем хозяйстве и всюду, всякому человеку… любое дело начать и рукодельничать… перекрестясь и молвить: «Господи, благослови, Отче!» - с тем и начать всяке дело, тогда ему ангелы незримо помогают, а бесы исчезнут, и дело такое Богу в честь, а душе на пользу.
    • Полной противоположностью скромной и трудолюбивой ц..." target="_blank"> 9.
      • Полной противоположностью скромной и трудолюбивой царевны является мачеха-царица, которая только и занята своей красотой и желает быть всех красивее. Она тщеславна, «горда, ломлива». Царица свою очень хорошую внешность противопоставляет не только красоте своей соперницы. Своей красотой она хочет исчерпать прекрасное содержание всего мира, свести это содержание к своей персоне, утвердить себя в качестве непререкаемой нормы прекрасного «всего на свете».
    • В Домострое сказано: «Надобно каждому человеку избе..." target="_blank"> 10.
      • В Домострое сказано: «Надобно каждому человеку избегать тщеславия, гордости и неправдою нажитого имущества». Царевна подлинно прекрасна потому, что она не подчиняет себе природу, а послушно подчиняется ей, через её поступки, движения, облик, красоту «говорит» как бы сама природа. Во всём поведении царевны – крестьянская благовоспитанность, скромная деревенская грация, милая обрядовая церемонность.
    • Лесной терем богатырей представляет собой зажиточны..." target="_blank"> 11.
      • Лесной терем богатырей представляет собой зажиточный крестьянский дом: просторное подворье с весёлым сытым псом, высокое крыльцо, дверь с железным кольцом, светлая горница, иконы, дубовый стол. Кругом лавки, крытые ковром, наверху полати для сна, русская печь с лежанкой изразцовой. Кроме горницы, изба имеет светлицу – верхнюю неотапливаемую комнату, где в тёплое время года жили девушки-невесты, готовили себе приданое.
      Содержание
    • 12. Сказка о попе и работнике его Балде
    • В сказке были объединены два типа героев русской са..." target="_blank"> 13.
      • В сказке были объединены два типа героев русской сатирической сказки: дурак и шут. Балда – простодушен, чистосердечен, он полностью подчиняется прихотям своего хозяина, служа «славно, усердно, исправно». Всякий порядочный крестьянин старается держать данное им слово, нарушить его он считает нечестным: «Моё слово – золото», «Не давши слово крепись, а давши – держись». Это соответствует наказу Домостроя: «Всякое дело править без волокиты и особенно оплате не обижать работника».
    • Лоб оказался для попа «ахиллесовой пятой», которую..." target="_blank"> 14.
      • Лоб оказался для попа «ахиллесовой пятой», которую сам опрометчиво дёшево оценил. Рифма «поп – лоб» предвещает читателю, как поп будет наказан:
      Бедный поп Подставил лоб: С первого щелчка Прыгнул поп до потолка; Со второго щелчка Лишился поп языка, А с третьего щелчка Вышибло ум у старика, А Балда приговаривал с укоризной: «Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной!» Содержание
    • 15. Сказка о золотом петушке
    • Зачин в данной сказке, благодаря введению только од..." target="_blank"> 16.
      • Зачин в данной сказке, благодаря введению только одного слова «негде», наполняется особым смыслом и интонацией:
      • Негде, в тридевятом царстве,
      • В тридесятом государстве,
      • Жил-был славный царь Дадон.
      • Слово «дадон» употреблялось в народе в нарицательном смысле в значении «неуклюжий, нескладный, несуразный человек». Дадон – имя царя-тирана, которого Пушкин сравнивает с Наполеоном
    • 17. Дадон поставлен на закате жизни. Он испытывает только трусость и злобу: Он хочет покоя, но не в состоянии добиться его своими силами. Он щедр на пышные обещания, не задумываясь об их исполнении. Увидев мёртвых сыновей Дадон по ритуалу воет, но страстьк шамаханской царице сильнее всего.
    • 18. К царю должна прийти расплата за содеянное зло: «А кто многие непотребные дела совершит: блуд и распутство, и клятвопреступление, гнев и ярость и злопамятство… Во всех тех запретных делах не помилует Бог, люди же проклянут, а блаженные вопиют к Богу: и своей душе погибель, и дому разорение». Содержание
    • 19. Сказка о рыбаке и рыбке
    • В данной сказке «свой дом» становится не только пок..." target="_blank"> 20.
      • В данной сказке «свой дом» становится не только показателем социального статуса, но и проявлением страсти к богатству. Землянка – общая со стариком собственность, и только здесь присутствует домашняя обстановка. Сказка Пушкина задаёт проблему: нравственно ли благополучие старухи. И что лучше: быть «чёрной крестьянкой» или «столбовой дворянкой»?
    • Развитие действия в данной сказке связано с чудесно..." target="_blank"> 21.
      • Развитие действия в данной сказке связано с чудесной рыбкой. Для обозначения волшебства используется эпитет «золотой». К ней с просьбой обращается старик, которому она не может отказать, а одаривается старуха. Символический образ поставлен в сложную нравственную ситуацию – отсюда это изображение нарастающего гнева через картины меняющегося моря.
      • Пушкин также рисует психологический контраст доброго и кроткого, бескорыстного старика и злой, жадной, сварливой старухи. На протяжении сказки у старика, как и у рыбки, неуклонно нарастает возмущение, переходящее в гнев. Но старик вынужден подчиниться условиям общественного неравенства и вести себя со своей женой как холоп («Не садился не в свои сани!»).
      Содержание
    • 23. Сказка о царе Салтане
    • Царь Салтан добродушен, доверчив. Главное в характе..." target="_blank"> 24.
      • Царь Салтан добродушен, доверчив. Главное в характере этого героя – доброта и преданность. Обращаясь к гостям –корабельщикам с одним и тем же вопросом, он надеется услышать весть о жене. А найдя её на острове, он испытывает большой душевное потрясение.
      • Царь глядит – и узнаёт…
      • В нём взыграло ретивое.
      • «Что я вижу? Что такое?
      • Как?» - и дух в нём занялся,
      • Царь слезами залился…
    • Показательные отношения в семье. Гвидон, собираясь..." target="_blank"> 25.
      • Показательные отношения в семье. Гвидон, собираясь жениться, просит у матери благословления его брак. В основе взаимоотношений между поколениями в крестьянской среде лежало уважение к старикам в общине. «В крестьянстве здешнем родители очень чадолюбивы, а дети послушны и почтительны. Не видано ещё примеров, чтобы дети оставляли в пренебрежении отца или мать устаревших» - писали из Тульской губернии в 19 в.
    • Сказки Пушкина – это и своего рода азбук..." target="_blank"> 26. Заключение
      • Сказки Пушкина – это и своего рода азбука национального характера, где уже содержатся коренные вопросы нравственной жизни; и – музыкальное произведение, поистине симфония русской души: по-медвежьи неуклюжий, на насыщенный четким ритмом скомороший речитатив «Сказки о попе…», скерцозное, порой почти плясовое рондо «Салтана», заунывный и протяжный напев «Сказки о рыбаке и рыбке», акварельное адажио «Сказки о мёртвой царевне…», сверкающий сарказмом грозный финал «Сказки о золотом петушке». Это целый мир. Здесь своя земля, на которой живут цари и мужики, сварливые бабы и удалые богатыри, повелители и холуи, да ещё целый животный мир – зайцы, волки, собаки серые утки.
      • Здесь и морская стихия тоже своя и тоже заселённая – то чертями, а то богатырями, и она изменчива от сказки к сказке, как от погоды к погоде: то безликое и пассивное поле деятельности человека, то синий простор, несущий на себе весёлые кораблики, то мугучая и высокая сила.
      • Здесь свои небеса, в которых живут Солнце и Месяц. Солнце вежливое и ласковое, Месяц – доброжелательный и учтивый, но, пожалуй, педантичный и холодоватый.
      • Здесь, наконец, своя вселенная: «В синем небе звёзды блещут, в синем море волны хлещут, туча по небу идёт…». Наивное, грандиозное мироздание, похожее на Книгу Бытия («была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водой»). А в центре сферического мира, как на иконе, - мать и дитя.
    • Достоевский писал о Пушкине: «Значение его в русск..." target="_blank"> 28.
      • Достоевский писал о Пушкине: «Значение его в русском развитии глубоко знаменательно. Для всех русских он живое уяснение, во всей художественной полноте, что такое дух русский, куда стремятся все его силы и какой именно идеал русского человека». Сказки Пушкина помогают понять его творчество как одно из выдающихся проявлений духовной энергии России.
      Содержание
    • Азадовский М. К. Пушкин..." target="_blank"> 29. Использованная литература
      • Азадовский М. К. Пушкин и фольклор; Источники сказок Пушкина. – Л., 1986;
      • Гукасова А. Г. Болдинский период в творчестве А. С. Пушкина. – М., 1995.
      • Коровина В. Я. Изучение сказок Пушкина в школе. – М., 1994;
      • Леонова Т. Г. Фольклорно-литературный синтез в поэтических сказках А. С. ПушкинаРусская литературная сказка XIX века в её отношении к народной сказке. – Томск, 1999.
      • Лупанова И. П. Сказочник Александр Пушкин//Русская народная сказка в творчестве писателей первой половины 19 века. – Петрозаводск, 1988.
      Содержание

Написанная в Болдинскую осень 1833 года «Сказка о спящей царевне и семи богатырях» - это одно из восьми произведений, созданных А. С. Пушкиным для детей. Всего несколько месяцев назад, в июле, родился первенец поэта - сын Александр. За полтора месяца в отцовском имении Пушкин пишет несколько больших произведений и две сказки, которые обязательно прочитает своим детям.

Сюжет и смысл сказки

Царь неведомого царства уехал по государственным делам, у него родилась в это время дочь. Жена царица вся извелась от тоски, ожидая возвращения любимого мужа, а когда он вернулся, умерла от сильных переживаний. Прошёл год траура, и во дворце появилась новая хозяйка – красивая, но жестокая и гордая царица. Её наибольшим сокровищем было волшебное зеркальце, которое умело говорить, и делать комплименты.

В сказке о спящей царевне и семи богатырях злая мачеха отравила царевну яблоком

Дочь царя тем временем росла тихо и незаметно, без материнской любви и ласки. Вскоре она превратилась в настоящую красавицу, и к ней посватался жених – королевич Елисей. Царица однажды, разговаривая с зеркальцем, услышала о него, что молодая царевна прекраснее всех на свете. Пылая ненавистью и злобой, мачеха решила погубить падчерицу. Она велела служанке отвести царевну в тёмный лес, и оставить связанной. Служанка сжалилась над девушкой, и отпустила её на волю.

Долго блуждала бедная царевна, и вышла к высокому терему. Это был дом семи богатырей. У них она нашла убежище, помогая по хозяйству, как младшая сестра. Злая мачеха узнала о том, что царевна жива от зеркальца, и послала служанку погубить её с помощью отравленного яблока. Семь богатырей опечалились, увидев свою названую сестру мёртвой. Но она была так прекрасна и свежа, точно спала, поэтому братья не стали её хоронить, а положили в хрустальный гроб, который повесили на цепях в пещере.

Отыскал царевну её жених, в отчаянии он разбил гроб, после чего девушка проснулась. Злая царица умерла от зависти, узнав о воскрешении падчерицы.

Чему учит сказка о спящей царевне

Сказка, созданная на основе народных преданий, учит доброте и смирению. Интересно, что царевна не стала просить братьев богатырей вернуть её домой к отцу, чтобы попросить у него помощи и защиты.

Наверное, она не хотела мешать счастью своего отца с новой женой или жалела царицу, которую ждало бы суровое наказание, узнай царь всю правду. Она предпочла труд прислуги в доме у братьев богатырей, чем власть и богатство, которое принадлежали ей по праву.

Её смирение было вознаграждено преданной любовью царевича Елисея. Он искал свою невесту по свету, обращался к силам природы – солнцу, ветру, месяцу, чтобы узнать, где его любимая. А когда нашёл, смог вернуть её к жизни. Зло было наказано, а добро и правда восторжествовали.

Сказка Александра Сергеевича Пушкина «О мертвой царевне и о семи богатырях» появилась на свет в самый плодотворный творческий период, который принято называть «болдинской осенью». Если точнее, то сказка написана в 1833 году в так называемую вторую «болдинскую осень» (первая относится к 1830 году).

Стоит заметить, что наряду с рассматриваемой сказкой, поэт написал в этот же период «Сказку о рыбаке и рыбке», а через год – «Сказку о золотом петушке». Произведения этого периода можно назвать этапом зрелого творчества писателя, когда многое в жизни было переосмыслено.

А.С. Пушкин обладал огромной библиотекой, в которой были как произведения европейских авторов, так и восточных. К тому же его няня – Арина Родионовна оказалась неисчерпаемым источником сказок, ведь именно она открыла для будущего поэта мир русского фольклора.

Чаще всего высказываются мнения, что «Белоснежка» братьев Гримм стала прообразом «Сказки о мертвой царевне..», ведь она написана раньше – в 1812 году. Однако стоит помнить, что братья Гримм не сколько выдумывали сказки, а собирали и обрабатывали народные германские сказки. Русская земля тоже богата фольклористами. Так, все знают Владимира Ивановича Даля – составителя «Толкового словаря…», но, помимо этого, он был любителем и собирателем русской сказки. Именно на фоне увлечения сказкой В.И. Даль познакомился с А.С. Пушкиным. Так, после знакомства Пушкин подарил Далю экземпляр «Сказки о балде…» со знаменательным автографом:

Твоя отъ твоихъ!

Сказочнику казаку Луганскому, сказочникъ Александръ Пушкинъ

*Под псевдонимом казак Луганский В.И. Даль опубликовал сборник своих сказок.

Многие сказки, собранные В.И. Далем, а также другими русскими собирателями, например, такими как П.И. Якушкин, были впоследствии опубликованы русским сказочником А.Н. Афанасьевым в сборнике «Русские народные сказки» (1855 год – дата выхода первого издания). Так, во втором издании сборника под номерами 210 и 211 записаны два варианта сказки «Волшебное зеркальце», которая имеет очень много схожего со сказкой «О мертвой царевне…».

Таким образом, материалом для написания сказки мог служить как немецкий, так и русский фольклор, который Александр Сергеевич любил и знал. Поэтому вернее всего сказать, что источником сказки «О мертвой царевне…» является народное творчество, в этом случае, неважно какого народа или народности, т. к. и А.Н. Афанасьев, и другие фольклористы в своих трудах показывали целостную мифологическую картину древних народов, что отразилось в схожести многих сказок.

В чем схожесть и различия инвариантных сюжетов

Известные варианты народной сказки о мертвой царевне (условное название таких сказок) объединяет сюжет и структура,но в деталях же они во многом расходятся. Например, в сказке А.Н. Афанасьева под номером 211 купеческая дочь приходит в белокаменный дворец, в котором хозяйствовали «два сильномогучих богатыря». В сказке под номером 210, записанной в Гродненской губернии (ныне Белоруссия), дочь короля забрела во дворец 12-и королевичей. В немецком варианте сказки дочь короля – Белоснежка забрела в хижину семи гномов-рудокопов. Таких отличий немало, но все они в большей части связаны с местными восприятием окружения и сложившимися мифологическими образами.

Сказка «Волшебное зеркальце» (под номером 211) больше других отличается от инвариантной структуры, т. к. сюжет и количество задействованных героев гораздо шире. Ее особенность в том, что она максимальна приближена к народной жизни и больше воспринимается не как сказка, а быль.

Что сделал Пушкин с народной сказкой?

Для Александра Сергеевича, народные сказки оказались неограненным алмазом, из которого он творил свои произведения. Действительно, многие народные сказки записаны простым языком, порою не имеют вообще никакой литературной обработки. В этом их и ценность и недостаток. Например, в сборнике сказок А.Н. Афанасьева вы можете найти много грубых или простоватых выражений, местечковых слов, что сильно мешает восприятию сказки. Впоследствии многие литераторы специально обрабатывали сказки, например, Алексей Толстой, Лев Толстой, Владимир Одоевский и другие, придавая им литературный лоск.

Пушкин не просто обработал сюжет народной сказки о мертвой царевне.., переложив записанную с устных рассказов сказку на стихи, а вдохнул в нее Евангельский дух, запечатлел в ней русскую самобытность. Это выразилось в созданных персонажах, характерах главных героев, в деталях, по которым легко можно идентифицировать русскость сказки. Когда читаешь сказки Пушкина, чувствуешь необыкновенную легкость слова, его текучесть, плавность и певучесть.

Обрабатывая таким образом народные сказки, Пушкин оказался у истоков русского языка, создав тот литературный эталон, который оказался фундаментом последующей русской литературы. Можно сказать, что Поэт поднял обычные народные сказки, близких к устной разговорной речи (что можно назвать низким уровнем языка), до уровня литературного, не являющимся самым высоким типом (есть еще более сложный, высший уровень – церковнославянский), но который стал главенствующим для все более секуляризирующегося общества.

Несостоятельная языческая подоплека сказки

Школьные мифы о сказке

Начиная изучать «Сказку о мертвой царевне и о семи богатырях», школьникам часто даются пояснения тем или иным мотивам, образам и поступкам, не учитывая все то, о чем мы писали выше. Действительно, как можно говорить детям что королевич Елисей был язычником, так как он обращался к солнцу, ветру и луне? Как можно говорить детям, что сказка отражает собою языческие верования народа? Как можно вообще объяснять сказку, не учитывая ее христианские мотивы, которые заложил в нее Пушкин? Как можно не учитывать христоцентричность русского человека, которая отражена в сказке? Как можно не учитывать то, что Пушкин не только отлично знал Священные Писание и Предание, но и к концу жизни был глубоко верующим человеком и просто не мог превозносить язычество в том понимании, в котором понимают сказку сегодня?

Почему королевича зовут Елисей?

Разбивается миф о язычестве Елисея очень просто, если мы найдем ответ на вопрос, заданный выше. В инвариантах сказки такого имени вы не найдете, значит, Александр Сергеевич вставил это имя намеренно, вложив в него, несомненно, какой-то смысл.

Если внимательно читать сказку, то можно обратить внимание, что имя есть только у одного персонажа – королевича Елисея. Другие герои только отождествляются: Царь, Царица, Царевна, богатыри, Чернавка и собака по кличке Соколко.

Елисей, безусловно, положительный персонаж, на плечи которого ложится спасение Царевны от мертвого сна. Кто мог быть прототипом или образом Царевича и какая аллюзия должна возникать при восприятии его имени?

Самый известный человек, носивший имя Елисей – это пророк Елисей, живший в IX веке до Р.Х., который был учеником другого пророка – Илии. Самым известным чудом, которым прославился пророк Елисей – это воскрешение мертвых (! а Царевич Елисей разбудил Царевну от мертвого сна), об этом вы можете прочитать в его житии . Пророк Елисей прославился также тем, что мог повелевать силами природы (! а Царевич Елисей просил помощи у сил природы), в частности, разделял воды реки Иордан. Имя Елисей переводится как «Бог – спасение» (! а Роль Царевича Елисея в сказке – это спасение Царевны). Оно было весьма популярно среди христиан, в том числе на Руси.

Согласитесь, здесь совпадения быть не может, автор намеренно выбрал главному герою подчеркнуто–христианское имя Елисей, что в корне разрушает мнение о языческой природе Королевича.

Разрушая миф о язычестве

Стоить также вспомнить как Королевич Елисей собирался в путь:

Королевич Елисей,
Помолясь усердно Богу ,
Отправляется в дорогу
За красавицей душой,
За невестой молодой.

Согласитесь, что язычник, скорее всего, молился бы «богам».

Обращаясь к силам природы, стоит сказать, что Елисей называет их следующими словами: «солнышко», «месяц», «ветер». У Пушкина все эти обращения написаны с маленькой буквы (если обращение не попадает на начало предложения или строки), что, конечно, не позволительно при обращении к «богам» если таковы подразумеваются. Наоборот, слово Бог у Пушкина всегда с большой буквы. К сожалению, со времен советского книгопечатания практически по всем изданиям «гуляет» вариант сказки, в котором слова: «Бог», «Царь», «Царица» написаны с маленькой буквы. Как было напечатано в первом издании 1834 года можете посмотреть . В последнем обращении к силе природы – к ветру, Королевич Елисей и вовсе говорит следующее:

“Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе,
Не боишься никого,
Кроме Бога одного.

Бога одного или Бога единого. Здесь в принципе разговоры о «язычнике Елисее» можно закрывать. Вы, конечно, понимаете, что «Бог один» может подразумеваться только у монотеистической религии, которой является Христианство, но никак не язычество, имеющим целый сонм богов.

Раскрытие внутреннего содержания героев через образ Царевны

Образ Царевны

Положительный женский образ в русских народных сказках часто создается через художественное изображение сохранения добродетелей героини, путем претерпевания различных невзгод и несправедливостей.

Вспомните как описана Царевна при первом упоминании:

Но Царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла, росла,
Поднялась - и расцвела,
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого.
И жених сыскался ей,
Королевич Елисей.

А.С. Пушкин указывает на то как росла Царевна – «тихомолком», т. е. росла в тишине и покое; и какая она вследствие этого выросла – «нраву кроткого такого», характеризуя ее красоту души и добродетельность. Здесь стоит пояснить, что кротость – в понимании того времени, – это нравственная категория, которая характеризует героиню не как застенчивую или скромную, что можно предположить в контексте современного понимания слова, а кротость как тождество добромыслия и добродетели. Как отмечал Иоанн Лествичник: «Кротость есть неизменное устроение ума, которое и в чести, и в бесчестии пребывает одинаковым. Это искусство из искусств, состоящее в сохранении трезвенного самообладания в любых обстоятельствах, во владении собой и страстями».

Образ героев

Так, Царица отразилась на фоне добродетельной Царевны завистливой и злой, к тому же оказалась подвержена гневным страстям. Важно, Царь эти качества супруги либо не знал, либо не замечал, ослепленный плотской страстью к ней, что подразумевает несовершенство нравственного начала в нем.

У семи богатырей, на фоне Царевны выявилась высокая степень взаимоотношений в коллективе, построенных на любви и терпении. Так, увидев ее добродетельность, они отнеслись к ней как к сестрице. Обратите внимание, что высокая степень отношений в мужском коллективе подтверждается тем, как они к ней сватались: «раз, лишь только рассвело, всех их семеро вошло». Тут, Автор показывает на достигнутое среди богатырей согласие о том, как им быть с красавицей Царевною. Каким мог быть обратный результат появления женщины в конкурентной среде мужчин, не являющимся коллективом или товариществом? Наверное, через устранение соперников должен был остаться только один… Но Пушкин как раз таки показывает правильное мужское общество, построенное на братской любви и товариществе. Что еще символизирует полноту мужского коллектива, изображенного в Сказке? Цифра семь. Многие знают, что число семь часто символизирует полноту жизни, которая возможна там, где есть любовь. Образ семи богатырей олицетворяет такую полноту, которая выразилось в нравственно-правильном отношении к Царевне.

Как раскрылся образ Королевича Елисея мы объяснили выше, описывая тайну его имени. Отметим, что его образ как спасителя развернулся тоже через Царевну, ведь спасал он именно ее.

Нельзя не упомянуть символический образ собаки Соколко. Чаще всего собака в сказках изображена как верный и первый друг человеку. Об этом, в частности, мы писали в «Сказки про репку». Через образ Соколки Автором раскрывается два качества любви: жертвенность и преданность (Соколко пожертвовал собою, съев яблоко, указав богатырям на то, что Царевна была отравлена). Наверное, для этого А.С. Пушкин и ввел образ собаки, чтобы отразить все грани любви, т.к. получается что в каждом герое, помогающем Царевне, отражаются какие-то качества любви. Это касается и Королевича Елисея, и семи богатырей, и собаки Соколко.

Что отражает зеркальце?

Если добродетели в Сказке отражаются через любовь к ближнему, то человеческие пороки изображены через любовь к себе. А.С. Пушкин показывает искаженную грань любви – себялюбие. Символизируется эта «любовь» через волшебное зеркальце. На самом деле зеркальце отражает не то «кто на свете всех милей», а непомерную гордыню Царицы. Какие еще качества отражает зеркальце? Это и зависть, и злорадство, и гнев. Все это является результатом и причиной отсутствия любви и тяжелой духовной болезни Царицы.

Ключ к пониманию сказки

В своем развитии сказка имеет ключ к началу (или по-другому корень), четкое жанровое развитие и конец. Ключ к пониманию сказки может быть заложен автором в любом месте повествования. А.С. Пушкин заложил этот ключ в самом начале, вспомните:

Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен ;
Год прошёл, как сон пустой,
Царь женился на другой.

Пушкин в развитии всех злоключений героев видит грех, который положил Царь, женившись на другой. Чем вылился этот брак для дочки Царя? В конечном итоге в ненависти и зависти мачехи (Царицы). Любила ли Царица Царевну, не являющуюся ей родной дочкой? Конечно же, нет, т. к. убить собственного ребенка – это очень серьезная нравственная черта ниже которой опускаться даже в литературной форме не допустимо, т. к. в той или иной форме Автор изображает в сказке какие-то устоявшиеся представления народа о грехе и нравственных понятиях. Другими словами, если Пушкин изобразил желание Царицы погубить собственную дочь, к примеру, то это бы указывало скорее не на греховное состояние персонажа, а на его патологическое состояние, а цель у автора другая.

В развитии сюжета мы видим развитие греха, когда непомерная зависть и неудовлетворенное тщеславие переросли в замысел убийства, т. е. в смертный грех. Сочетавшись с этой мыслью, по сути, Царица уже совершила этот грех, который в итоге вырос в смертельное отчаяние Царицы («тоска взяла и Царица умерла»), что повлекло ее смерть. Здесь, Автор скорее указывает не только на телесную смерть, но и на духовную. Концовка сказки могла иметь и другой сюжет, который изображал возрождение Царицы, если бы та, увидев Царевну, покаялась и омыла слезами ее ноги. Но Пушкин показывает развитие греха до конца, результатом чего стало безмерное отчаяние, а это грех самоубийц.

Итоги

«Сказка о мертвой Царевне и о семи богатырях» является не только образцом великолепной словесности и мастерства А.С. Пушкина, но и является глубокой, нравственной и поучительной сказкой. Найдя источники сюжета в народных сказках Руси и германских племен, Автор переосмыслил многие составляющие и создал настоящий шедевр русской сказки, вложив свой писательский и духовный опыт.

Стоит помнить, что духовная поэзия проходит красной нитью через все творчество Писателя, это не могло не отразиться во всем его творчестве, а тем более в таком поучительном жанре, как сказка.

Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях

«Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.
Ждет-пождет с утра до ночи,
Смотрит в поле, инда очи
Разболелись глядючи
С белой зори до ночи;
Не видать милого друга!
Только видит: вьется вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белешенька земля.
Девять месяцев проходит,
С поля глаз она не сводит.
Вот в сочельник в самый, в ночь
Бог дает царице дочь».

Сказка начинается с того, что царь уезжает в дорогу, а царица садится у окна, с нетерпением ожидая его возвращения. Тут мы уже видим женскую преданность, женщина не бежит «по делам», сплетничать с подругами, смотреть телевизор, или мечать о ком то другом, он покорно и преданно ожидает возвращения мужа. С возвращением царя, царица рожает дочь и умирает.

«Долго царь был неутешен
Но как быть? И он был грешен;
Год прошёл, как сон пустой,
Царь женился на другой».

В чём царь был грешен? Во-первых, то, что его жена скончалась в раннем возрасте, говорит, что вероятно, она была грешна, но и царь тоже, ведь Бог забрал у него жену. Во-вторых, он быстро вновь женился, значит не осознал зачем Бог забрал у него жену, сразу же постарался затмить одиночество другой. Новая жена оказалась: «высока, стройна, бела, и умом и всем взяла, но зато горда, ломлива, своенравна и ревнива». Пусть и красавица, и умная, но горделивая, не кроткая, ревнивая — нам показаны её пороки, которым не стоит подражать. Человек может быть красивым внешне, и даже умным, как говорит сказка, но не быть добропорядочным внутри. Царица со всеми была черства, лишь со своим заветным говорящим (правду) зеркальцем царица была добра и весела. Пушкин нам через сказку показывает, какими самовлюблёнными могут быть женщины, пристрастными к внешней красоте, и быть добренькими, только когда им это выгодно. Тут проявлено пристрастие «показать себя», тщеславие, привязанность к внешней форме.

Но узнав у зеркальца, что дочь царя, молодая царица, выросла и стала «всё же милее и белее», из-за ревности и зависти царица отправляет свою служанку увести молодую царицу в лес и оставить там на съедение волкам, что служанка и делает, правда против своей воли, и даже лжёт царице, что привязала царевну на съедение волкам.

Царевна блуждая по лесу находит и заходит в избушку, в которой живут семеро богатырей. Тем временем, царь узнаёт о потери дочери, и в дорогу на поиски отправляет её суженного, королевича Елисея. Стала царевна жить у семи богатырей в роли сестрицы.

«А хозяюшкой она
В терему меж тем одна
Приберет и приготовит.
Им она не прекословит,
Не перечут ей они.
Так идут за днями дни».

Здесь вырисовывается образ праведной девушки, она не смущается оставаться одной, выполняет домашние дела, не прекословит (как много споров и ругани в современных семьях из-за женского непокорства), но и они ей не перечут, уважают. Все в неё влюбились, конечно же, но она осталась верной королевичу Елисею. Вновь мы видим, с какой святостью относились люди к обещаниям в прошлом. Вот девушка живёт в лесу, неизвестно где её суженный, увидит ли она его когда либо, а тут красавцы богатыри, аль нет, всё равно ведёт себя нравственно, ждёт. Между тем, сами богатыри тоже благородны, во-первых смиряются перед своей судьбой, что не суждено ни одному из них женится на царевне; во-вторых они не соперничают между собой. Сегодня принято считать, что мужчины самцы и обязательно должны соперничать. Тема ожидания девицами своих мужей и суженных также часто проявлена в русских народных сказках. Мужи уходили на войну, в плавание, и жёны должны были их дожидаться, не бояться оставаться одними. Коротали вечера за прялкой — полезным, медитативным занятием. Так женщины сохраняли свою женскую энергию.

Но спустя время, честное зеркальце опять царице доложило, что царевна всё мила, и совсем не умерла. Царица отправляет служанку снести царевне отравленное яблоко. Собака не хотела подпускать служанку к царевне — тут показано, насколько животные чувствительны к тонкому миру, и что нужно обращать внимание на их сообщения.

Найдя царевну мёртвой, богатыри горевали, но ждали три дня, прежде чем похоронить её в хрустальном гробу. Существует много случаев, когда людей хоронили, а они по той или иной причине оживали. Поэтому, вероятно, существовал такой обряд, не хоронить сразу, и подождать хотя бы три дня.

«И, пред мертвою сестрой
Сотворив поклон земной,
Старший молвил: «Спи во гробе;
Вдруг погасла, жертвой злобе,
На земле твоя краса;
Дух твой примут небеса.
Нами ты была любима
И для милого хранима -
Не досталась никому,
Только гробу одному».

Царевна стала жертвой злобе, мы видим, что злоба, ненависть, зависть, ревность — всё это плохие качества, несущие разрушение, уничтожение, и их нужно в себе устранять. Также упоминается, что после смерти дух уходит на Небеса. Сегодня не все люди верят в посмертное существование души, а раньше у людей вообще не было такого вопроса, поэтому они не боялись умирать в бою, они были движемы чувством долга, благородства, обязанности, итд.

Тем временем, в поисках своей невесты, королевич Елисей встречает людей, которые над ним смеются, от него отворачиваются, но он не теряет надежды. Так и по жизни, зачастую человек может слышать критику, но это не должно смущать его сердце, если он руководствуется праведными мотивами. Потом царевич обращается за помощью к солнцу, месяцу, ветру — все они живые.

«Елисей, не унывая,
К ветру кинулся, взывая:
«Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе,
Не боишься никого,
Кроме бога одного»».

Показано, что не только ветер живой, но и что он ничего не боится, кроме одного Бога. Так и человек не должен иметь никаких страхов, кроме страха Судного Дня, страха не угодить Творцу Создателю.

Вот ещё что интересно, царевна спит в гробу во тьме, до той поры, пока королевич её не находит, разбивает гроб и выводит к свету. Можно провести аллегорию с тем, что человек находится во тьме в мире земном, он как будто спит духовным сном, до поры, пока не пробудится и начнёт дорогу домой.

«В руки он ее берет
И на свет из тьмы несет,
И, беседуя приятно,
В путь пускаются обратно».

Сказка заканчивается свадебным пиром и смертью от тоски злой мачехи. Тоска свела её в могилу. Добро опять победило.

Снежная Королева

Все знают эту сказку, нет смысла её пересказывать. Это не русская сказка, но очень красивая, поэтому давайте о ней тоже поговорим. В сказке несколько второстепенных смыслов и один самый главный — холодность души, которая проявляется как безразличие, чёрствость и жестокость. Наверное эта сказка особенно актуальна в нашем современном мире, где не смотря на улучшение материальных благ, люди всё больше становятся врагами друг другу, бесчувственными, им сложнее сопереживать друг другу. Наше современное царство во многом напоминает царство снежной королевы, у которой много красивых ледяных статуй, и сама она очень красива, но она холодна. У нас тоже много красивых домом и машин, нарядных людей, всё блестит и светиться, а в душе холод. Только с холодным сердцем можно беспощадно убивать других живых существ. Герда проделала долгий путь, чтобы найти Кая и смогла «разморозить» его от проклятия Снежной Королевы, только своим горячим сердцем. На пути она встретила разбойников, и девочка разбойница ей помогла. Тут нам показывают, что даже у разбойников есть добрая сторона. Наверно, только так можно спасти и наш мир — горячим, добрым, сердцем.

Сказка о Золотом Петушке

«Сказка ложь, да в ней намек!
Добрым молодцам урок».

В чём же урок этой сказки? Во-первых царь много завоёвывал в молодости, в старости, когда ему уже хотелось отдохнуть, его начали беспокоить враги. Это пример кармического возмездия: за добро — добро; за злодеяния — возмездие. Царю пришлось испытать то, что он делал по отношению к другим.

Мудрец дал ему петушка для охраны государства, и король обещался выполнить любую просьбу мудреца. Петушок славно выполнял свой долг, потом появляется шамаханская царица опленившая царя (пристрастие к похоти), мудрец просит царя отдать ему девицу и выполнить своё обещание. Царь протестует (не выполняет обещание), гневается, убивает мудреца, а петушок убивает в итоге царя. История кармического воздаяния и наглядный пример человеческих пороков: гнев, убийство, похоть, обман.

Сказка о попе и о работнике его Балде

Мораль этой сказки кроется во Вселенском законе: не потеряешь — не приобретёшь. Тут затрагивается тема выгоды, а выгода всегда идёт рука об руку с жадностью, а жадность, как мы знаем из сказки о рыбаке и рыбке, не имеет границ. Чтобы что-то получить, нужно заплатить. Даже если человек не хочет платить деньгами, сама Вселенная вынудить его отдать долги, это может быть даже через потерю собственной жизни. Эта сказка учит тому, что человек должен довольствоваться тем, что ему преподнесла судьба, не гнаться за выгодой и понимать, что за всё нужно платить, как в материальном, так и духовном смысле, так как дух и материя — едины.



Поделиться: